Uma direcção. As horas a passar. O nascer-do-sol. Uma árvore frondosa. Um sorriso espontâneo. Uma janela aberta para ver o mundo girar.
Não só ver. Participar. Contribuir. Girar com ele. Porque o mundo não pára e a vida também não.

A direction. The sunrise over the ocean. A leafy tree. A spontaneous smile. An open window to see the world turning. Not just see.
To participate. To contribute. To turn in the same direction. Because the world keeps turning and so does life.

quinta-feira, 13 de janeiro de 2011

Confusões de língua

Para um português, não é difícil aprender italiano. A origem latina ajuda a descodificar a maioria das palavras e basta abrir as vogais para praticamente falarmos como eles. Mas de vez em quando deparo-me com uma palavra que, apesar de muito semelhante à portuguesa, significa algo muito diferente. Hoje aprendi mais algumas destas palavras para juntar àquelas já conhecidas, apenas mais algumas razões para me confundir:
sinistra - esquerda
morbido - macio
guardare - olhar
branco - nome colectivo para várias espécies de animais: manada, alcateia, cardume, rebanho ou bando
boa - bóia
subire - suportar, estar sujeito a
calare - lançar (rede), fazer descer devagar
palestra - ginásio
andare - ir
carta - papel
cartolina - postal

2 comentários:

  1. então e...
    brava - muito bem
    bruta - feia

    ResponderEliminar
  2. Sim, Bruno, esses são outros exemplos! Todas as semanas descubro mais :)

    ResponderEliminar